Frage von Sandmann:Hello friends;)
I have a big problem ... I bought a DVD format from America Box with Region 1 and NTSC.
Retrieved from "V The Original Series" got it as a VHS in German and would now like to BRITISH DVDS, together with the German tonspur add .. Unfortunately, this does not work because of the framerate.
've Already tried a lot but is no program where I, the VOB files with the tonspur can add together and can transform into 25 frames?
Would be nice if you can help me have 19 episodes of 45 minutes to walk: (
Antwort von Stefan:
Why do you the video of the NTSC DVDs are not at rest?
Basically, the removal of a region code and the modification of a copyrighted work (video + sound) is questionable. I know, here comes the argument "for non-commercial, personal use" ...
If the result is 45 minutes, it has the synonymous than NTSC video, if it with the original 30 frames per second will be played.
Yes, but PAL has 25 fps .... That is correct. It has as synonymous PAL VHS video 45 minutes, because the PAL video frames have been removed.
And the sound? The sound is the frame rate sausages. There must be sound enough to be in place for 45 minutes. The 45 minute long sound file you can about the 45 minutes long, NTSC video as well to mix like 45 minutes long, NTSC video.
However, the Dazumischen the first hook.
You first need to demux the VOB file (s). Then, the audio file (s) is exchanged. Then the video file (s) and audio file (s) again zusammenmuxen.
The second hook is to find or Demux / Muxprogramme too. Some of the can in principle suitable Programs reading of the DVD synonymous simultaneously removing the copy protection. And because sales of such Programs is now no longer not right ...
The third hook is to make the whole thing back to DVDs.
It would be a miracle if match the original DVD menus yet. It must have been no changes in file size and the front you must muxer used to work just like the original muxer.
If you both can not guarantee you probably need to create new DVD menus.
Good luck
The fat Stefan
Antwort von Sandmann:
Thank you so much effortlessly that you've done;)
But bringts next to me somehow not ...
On the subject of piracy ec I want to say briefly what ... The dvd itself has no protection .... has a region 1 may indeed remain calm;)
But I guess I should buy the dvd so it stehts not at the back of the envelope (so they do not belong of America may be sold)
but no one told me so synonymous with.
I do not want me here now is not synonymous with the theme copy, I just wanted to look good to know what programs are what I now get the VHS to the DVD soundtrack.
I can create the menu itself, I need a good program which I modify the frame ..
mfg
Sandmann
Antwort von Stefan:
Of the Canopus Procoder to convert the frame rate. He is synonymous "well judged."
Are more
http://www.blazemp.com/convert_between_pal_ntsc.htm
http://www.focusinfo.com/products/firestore/DVConversionSuite/dvcsuite.html
You can synonymous to use "normal" video editing programs with varying success.
http://www.dvfilm.com/atlantis/compare.htm
In the low-cost sector is that even with many hurdles with Avisynth / VirtualDub and corresponding encoders.
http://forums.afterdawn.com/thread_view.cfm/88644
http://www.geocities.com/xesdeeni2001/StandardsConversion/index.html
http://www.avisynth.org/FPS
But, as written, you do not need that and you run to 99.9% in the known issues with the soundtrack, if you insist.
But long story short: A program for the automatic exchange of the soundtrack does not exist.
Already outlined the way across demuxing / muxing is the fastest way, because the video will not be re-encoded. It also requires better knowledge synonymous. This involves in the direction VobEdit (extracting the movie from the VOB), Tmpegenc (demuxing, muxing,) Audioencoden) Ifoedit (Find the movie and Reauthoren.
You could post a video editing program to take synonymous, which can capture vob files directly. Instead of cutting you make this just a new soundtrack. Then you probably need to re-encode, but that is dependent on the video program.
Good luck
The fat Stefan